The arrival of the prominent Castilian faqīh, Yça Gidelli (sometimes rendered Içe de Gebir, but see the discussion in Wiegers, Spanish literature, p. 14) in Aiton in the French Alps, to complete a new translation of the Qur’an from Arabic, represented a major triumph i…
Cite this page
Wolf, Anne Marie,
“ Prefacio in translationem noviter editam ex Arabico in Latinum vulgareque Hyspanum libri Alchorani”, in:
Christian-Muslim Relations 600 - 1500, General Editor David Thomas.
Consulted online on 20 September 2019 <http://dx.doi.org/10.1163/1877-8054_cmri_COM_24968>