Encyclopaedia of the Qurʾān

Get access

(700 words)

Height of splendor and renown. The word jalāl (“majesty”) comes closest to being the qurʾānic term for glory. The only two occurrences of the word are in sūra 55, and in both instances it is constructed with dhū, “possessor, owner” (see Gimaret, Noms divins, 75-6; Rāzī, Lawāmiʿ al-bayyināt fī l-asmāʾ wa-l-ṣifāt, 270): “Your lord's countenance, possessor of majesty and honor, [alone] will survive” ( q 55:27) and “Blessed is the name of your lord, possessor of majesty and honor” ( q 55:78). The word majd has a similar denotation and the participle majīd is used in the Qurʾān for God ( q 11:73), f…

Cite this page
Mir, Mustansir, “Glory”, in: Encyclopaedia of the Qurʾān, General Editor: Jane Dammen McAuliffe, Georgetown University, Washington DC. Consulted online on 25 May 2020 <http://dx.doi.org/10.1163/1875-3922_q3_EQSIM_00171>

▲   Back to top   ▲