Your search for 'dc_creator:( "Kueny, Kathryn" ) OR dc_contributor:( "Kueny, Kathryn" )' returned 2 results. Modify search

Did you mean: dc_creator:( "kueny, kathryn" ) OR dc_contributor:( "kueny, kathryn" )

Sort Results by Relevance | Newest titles first | Oldest titles first


(526 words)

Author(s): Kueny, Kathryn
The act or instance of praising or extolling, the object of such praise often being God. More precisely, laudation ( ḥamd) in the qurʾānic context refers to the specific formulaic phrase “praise belongs to God” ( al-ḥamdu li-llāh), which occurs twenty-four times in the Qurʾān. Perhaps the most significant instance of this formulaic phrase appears in the opening chapter of the Qurʾān (see fātiḥa ), directly following the basmala (q.v.). Here (i.e. q 1:2), in the very first line of the Qurʾān, the phrase is assertive ( inshāʾī, see form and structure of the qurʾān; language and style …


(881 words)

Author(s): Kueny, Kathryn
Intoxicating beverage made from fermented grapes or other substances. The most common word for wine in the Qurʾān is khamr, a term prevalent in early Arabic poetry, although the Arabs of the peninsula customarily drank nabīdh, a fermented beverage made, for example, from barley, honey, spelt or different kinds of palms. While the climate and geography of much of “ Arabia” is not suitable for wine production, parts of the Yemen, as well as areas such as Medina and Ṭāʾif, would have had the necessary conditions for the cultivation of grapes. Wine was also imported from Syria and Iraq, particul…